- interjections - How to use the expression lo and behold - English . . .
9 Lo comes from Middle English, where it was a short form of lok, imperative of loken, "to look" (see Etymonline, Wiktionary) To behold means "to see, to look at" and comes from Old English bihaldan, "give regard to, hold in view" (compare to behalten in contemporary German)
- What is a more modern variant of the interjection Lo!
What is a more modern variant of the interjection 'Lo! quot; I'm looking for a single word which has the same effect but is less archaic It is a very formal context I want to use it in that you ma
- meaning - use of the interjection but lo . . . - English Language . . .
According to the OED, in Middle English there are two distinct words "lo" or "loo" which have fallen together; one of them is indeed derived from a form of "look", but the other "lá, an exclamation indicating surprise, grief, or joy"
- Use of and lo in a sentence - English Language Usage Stack Exchange
What, if any, is the right way to use "and lo" in a sentence? My basic structure is " [discussion about thing], and lo, [example of thing]", kind of like: There's a cliche about circus clowns being creepy and dangerous, and lo, last night I saw a clown violating a teddy bear
- verbs - log in to or log into or login to - English Language . . .
When writing an instruction about connecting to a computer using ssh, telnet, etc , I'm not sure what spacing to use in this familiar spoken phrase: "Log in to host com" "Log into host com" "Login to
- Where did the pronunciation of the word kilometer kilometre as kl OM . . .
When saying the word for the SI metric unit of long distances, the majority of the population pronounce "kilometre kilometer" as "klomitr", akin to how words like " baromet
- phrase requests - English Language Usage Stack Exchange
In Spanish, there's the expression ¡no escupas para arriba! (literally ‘don't spit upwards!’), which is used for example in counter-reprimanding or counter-criticizing purposes—although there are m
- What does no love lost mean and where does it come from?
Searching Google books, I find that what the phrase originally meant in the 17th and 18th centuries was that "A loves B just as much as B loves A "; the amount of love is balanced, so there is no love lost In other words, unrequited love was considered to be "lost" This could be used to say they both love each other equally, or they both hate each other equally The idiom has now come to
|