|
Canada-0-Bailiffs ไดเรกทอรีที่ บริษัท
|
ข่าว บริษัท :
- Unicode of individual strokes? - Chinese Language Stack Exchange
I'd like to know the Unicode codes for the individual strokes like piě, shùzhè and xiégōu for example? I'm used to the Latin code pages allowing to represent the combining diacritics as isolated, for
- Whats the difference between 战略 and 策略?
What's the difference between 战略 and 策略? The word I am looking to translate from English is "strategy " I vaguely remember a Chinese teacher once explaining 战略 as more of high level strategy and 策
- word choice - 你好啊? or 你好吗? Which is more common? - Chinese Language . . .
Usually people just say 你好 because, well, it's just the common way I don't think there are any reasons 你好啊 sounds like talking to babies, or if you are greeting someone who is some distance away and you want yourself to be heard 你——好——啊—— 你好吗 is a direct translation of "How are you?" It is only used by Chinese when one really wants to know what is going on
- Difference between the measure words 节, 堂, and 门?
I’m trying to understand the differences between the measure words 节, 堂, and 门 when referring to classes in a school setting This is because I have seen people in multiple instances use quot;节 qu
- meaning - Why does 干脆 has the 干 in it? - Chinese Language Stack . . .
Why does 干脆 have 干 in it? 干脆 (词语概念) 干脆 (word concept) • 干脆,指爽快;索性。 • 干脆, refers to refreshing; simply • 副词,表示动作行为直截了当,不拖泥带水。 • adverb, expresses action or behaviour direct and to the point, not sloppy, not indecisive A basic meaning of 干脆 is therefore refreshing, 爽快 Many times we do
- Acceptable Use Policy - Chinese Language Stack Exchange
The intent of this Acceptable Use Policy (“AUP”) is to clarify what we at Stack Exchange, Inc (“Stack Exchange”, “we” or “us”) consider to be acceptable use of any website or service provided on Stack Exchange’s set of related Internet sites and other applications for contributed and curated content (the “Network”) As of 6 18 25, this policy also applies to all use of
- The difference between 规范,规则,规章,规矩,规定,规律
After seeing in class these words (规定,规律,规范,规矩,规章), I’m in trouble to recognize the difference between them I’m aware that some are used for country law, some for rules in society etc but I need a
- Which font is used in DimSum Chinese Mandarin Tools?
I found DimSum years ago, it helped me to translate English to Chinese, but unfortunately the project is abandoned, the site is still there, but many links are broken My problem is I have this tool
- Gender pronunciation specifics? - Chinese Language Stack Exchange
Is that can be possible that I definitely hear different way chinese men and women pronounce some characters More specifically, pinyin quot;x quot; or quot;j quot; sounds and others too Men spe
- Difference between 那时,那时候,当时,那会儿,那阵子
那时 那时候 - formal, a long period of time Whichever one you choose depends on how fast-paced you want your narration 那时,我开始对数学感兴趣 makes the most sense because your growing interest in math sounds like a long-term process 当时 - formal, a very short period of time Example: 当时,我吓坏了。 那会儿 - colloquial, any length of time Example
|
|