companydirectorylist.com  ไดเรกทอรีที่ ธุรกิจทั่วโลก และ ไดเรกทอรีที่ บริษัท
ธุรกิจ การค้นหา, บริษัท อุตสาหกรรม , :


รายการ ประเทศ
สหรัฐอเมริกา ไดเรกทอรีที่ บริษัท
แคนาดา รายการ ธุรกิจ
ออสเตรเลีย ไดเรกทอรี ธุรกิจ
ฝรั่งเศส รายชื่อ บริษัท
อิตาลี รายการ บริษัท
สเปน ไดเรกทอรีที่ บริษัท
สวิสเซอร์แลนด์ รายการ ธุรกิจ
ออสเตรีย ไดเรกทอรีที่ บริษัท
เบลเยี่ยม ไดเรกทอรี ธุรกิจ
ฮ่องกง รายการ บริษัท
จีน Lists ธุรกิจ
ไต้หวัน รายการ บริษัท
สหรัฐอาหรับ เอมิเรต ไดเรกทอรีที่ บริษัท


แคตตาล็อก อุตสาหกรรม
สหรัฐอเมริกา ไดเรกทอรี อุตสาหกรรม












Canada-0-INSECTICIDES ไดเรกทอรีที่ บริษัท

รายการ ธุรกิจ และรายการ บริษัท:
COMMUNITY OPTIONS
ที่อยู่ ธุรกิจ:  800 Niagara St,WELLAND,ON,Canada
รหัสไปรษณีย์:  L3C
หมายเลขโทรศัพท์:  9057321023
หมายเลขโทรสาร :  
จำนวน โทรฟรี :  
หมายเลขโทรศัพท์มือถือ:  
เว็บไซต์:  
อีเมล์:  
รหัส ประเทศสหรัฐอเมริกา SIC:  0
แคตตาล็อก สหรัฐอเมริกา SIC:  Womens Apparel-Retail
รายได้ การขาย:  $500,000 to $1 million
จำนวนพนักงาน:  
รายงานเครดิต:  Unknown
ติดต่อ:  

COMMUNITY OUTREACH
ที่อยู่ ธุรกิจ:  32 Limekiln Rd,STANLEY,NB,Canada
รหัสไปรษณีย์:  E6B
หมายเลขโทรศัพท์:  5063677735
หมายเลขโทรสาร :  
จำนวน โทรฟรี :  
หมายเลขโทรศัพท์มือถือ:  
เว็บไซต์:  
อีเมล์:  
รหัส ประเทศสหรัฐอเมริกา SIC:  0
แคตตาล็อก สหรัฐอเมริกา SIC:  
รายได้ การขาย:  
จำนวนพนักงาน:  
รายงานเครดิต:  
ติดต่อ:  

COMMUNITY OUTREACH & EDUCATION CENTE
ที่อยู่ ธุรกิจ:  804 Dufferin Ave,SASKATOON,SK,Canada
รหัสไปรษณีย์:  S7H
หมายเลขโทรศัพท์:  3069334346
หมายเลขโทรสาร :  
จำนวน โทรฟรี :  
หมายเลขโทรศัพท์มือถือ:  
เว็บไซต์:  
อีเมล์:  
รหัส ประเทศสหรัฐอเมริกา SIC:  0
แคตตาล็อก สหรัฐอเมริกา SIC:  MENTAL HEALTH SPECIALISTS
รายได้ การขาย:  
จำนวนพนักงาน:  
รายงานเครดิต:  
ติดต่อ:  

COMMUNITY PLANNING
ที่อยู่ ธุรกิจ:  PO Box 340,MORLEY,AB,Canada
รหัสไปรษณีย์:  T0L
หมายเลขโทรศัพท์:  4038812072
หมายเลขโทรสาร :  2507893315
จำนวน โทรฟรี :  
หมายเลขโทรศัพท์มือถือ:  
เว็บไซต์:  
อีเมล์:  
รหัส ประเทศสหรัฐอเมริกา SIC:  0
แคตตาล็อก สหรัฐอเมริกา SIC:  Rental Service-Stores & Yards
รายได้ การขาย:  $500,000 to $1 million
จำนวนพนักงาน:  
รายงานเครดิต:  Very Good
ติดต่อ:  

COMMUNITY POLICE BUILDING
ที่อยู่ ธุรกิจ:  93 Bobcaygeon,MINDEN,ON,Canada
รหัสไปรษณีย์:  K0M
หมายเลขโทรศัพท์:  7052866562
หมายเลขโทรสาร :  
จำนวน โทรฟรี :  
หมายเลขโทรศัพท์มือถือ:  
เว็บไซต์:  
อีเมล์:  
รหัส ประเทศสหรัฐอเมริกา SIC:  0
แคตตาล็อก สหรัฐอเมริกา SIC:  
รายได้ การขาย:  
จำนวนพนักงาน:  
รายงานเครดิต:  
ติดต่อ:  

COMMUNITY POLICE OFFICE MAC TIER
ที่อยู่ ธุรกิจ:  7 Front,MACTIER,ON,Canada
รหัสไปรษณีย์:  P0C
หมายเลขโทรศัพท์:  7053750339
หมายเลขโทรสาร :  
จำนวน โทรฟรี :  
หมายเลขโทรศัพท์มือถือ:  
เว็บไซต์:  
อีเมล์:  
รหัส ประเทศสหรัฐอเมริกา SIC:  0
แคตตาล็อก สหรัฐอเมริกา SIC:  BANKS
รายได้ การขาย:  Less than $500,000
จำนวนพนักงาน:  
รายงานเครดิต:  Unknown
ติดต่อ:  

COMMUNITY POLICE SERVICE
ที่อยู่ ธุรกิจ:  1350 16th St E,OWEN SOUND,ON,Canada
รหัสไปรษณีย์:  N4K
หมายเลขโทรศัพท์:  5193711276
หมายเลขโทรสาร :  
จำนวน โทรฟรี :  
หมายเลขโทรศัพท์มือถือ:  
เว็บไซต์:  
อีเมล์:  
รหัส ประเทศสหรัฐอเมริกา SIC:  0
แคตตาล็อก สหรัฐอเมริกา SIC:  CLOTHES & ACCESSORIES WOMEN
รายได้ การขาย:  $500,000 to $1 million
จำนวนพนักงาน:  
รายงานเครดิต:  Good
ติดต่อ:  

COMMUNITY POLICING
ที่อยู่ ธุรกิจ:  First Ave,SCHUMACHER,ON,Canada
รหัสไปรษณีย์:  P0N
หมายเลขโทรศัพท์:  7052683354
หมายเลขโทรสาร :  
จำนวน โทรฟรี :  
หมายเลขโทรศัพท์มือถือ:  
เว็บไซต์:  
อีเมล์:  
รหัส ประเทศสหรัฐอเมริกา SIC:  0
แคตตาล็อก สหรัฐอเมริกา SIC:  Recreation Centers
รายได้ การขาย:  $500,000 to $1 million
จำนวนพนักงาน:  1 to 4
รายงานเครดิต:  Excellent
ติดต่อ:  

รหัส ประเทศสหรัฐอเมริกา SIC:  0
แคตตาล็อก สหรัฐอเมริกา SIC:  CHURCHES CATHOLIC
COMMUNITY POLICING OFFICE
ที่อยู่ ธุรกิจ:  56 King,TIVERTON,ON,Canada
รหัสไปรษณีย์:  N0G
หมายเลขโทรศัพท์:  5193685353
หมายเลขโทรสาร :  
จำนวน โทรฟรี :  
หมายเลขโทรศัพท์มือถือ:  
เว็บไซต์:  
อีเมล์:  
รหัส ประเทศสหรัฐอเมริกา SIC:  0
แคตตาล็อก สหรัฐอเมริกา SIC:  HEALTH & FITNESS PROGRAM CONSULTANTS & TRAINE
รายได้ การขาย:  $2.5 to 5 million
จำนวนพนักงาน:  
รายงานเครดิต:  Very Good
ติดต่อ:  

รหัส ประเทศสหรัฐอเมริกา SIC:  0
แคตตาล็อก สหรัฐอเมริกา SIC:  
COMMUNITY POLICING OFFICE GRAVENHU
ที่อยู่ ธุรกิจ:  150 Bay,GRAVENHURST,ON,Canada
รหัสไปรษณีย์:  P1P
หมายเลขโทรศัพท์:  7056875023
หมายเลขโทรสาร :  
จำนวน โทรฟรี :  
หมายเลขโทรศัพท์มือถือ:  
เว็บไซต์:  
อีเมล์:  
รหัส ประเทศสหรัฐอเมริกา SIC:  0
แคตตาล็อก สหรัฐอเมริกา SIC:  Government Offices-City, Villa
รายได้ การขาย:  
จำนวนพนักงาน:  Unknown
รายงานเครดิต:  Institution
ติดต่อ:  

COMMUNITY PORK VENTURES INC
ที่อยู่ ธุรกิจ:  2445 13th Ave,REGINA,SK,Canada
รหัสไปรษณีย์:  S4P
หมายเลขโทรศัพท์:  3065666200
หมายเลขโทรสาร :  
จำนวน โทรฟรี :  
หมายเลขโทรศัพท์มือถือ:  
เว็บไซต์:  
อีเมล์:  
รหัส ประเทศสหรัฐอเมริกา SIC:  0
แคตตาล็อก สหรัฐอเมริกา SIC:  Insurance-Life (Agents)
รายได้ การขาย:  $500,000 to $1 million
จำนวนพนักงาน:  1 to 4
รายงานเครดิต:  Unknown
ติดต่อ:  

COMMUNITY PRESS COLLATING THE
ที่อยู่ ธุรกิจ:  250 Jamieson Bone Rd,BELLEVILLE,ON,Canada
รหัสไปรษณีย์:  K8N
หมายเลขโทรศัพท์:  6139621478
หมายเลขโทรสาร :  
จำนวน โทรฟรี :  
หมายเลขโทรศัพท์มือถือ:  
เว็บไซต์:  
อีเมล์:  
รหัส ประเทศสหรัฐอเมริกา SIC:  0
แคตตาล็อก สหรัฐอเมริกา SIC:  BUSINESS SVCS
รายได้ การขาย:  $1 to 2.5 million
จำนวนพนักงาน:  
รายงานเครดิต:  Good
ติดต่อ:  

COMMUNITY REFERENCE PANEL
ที่อยู่ ธุรกิจ:  Lavoie St,BEAUVAL,SK,Canada
รหัสไปรษณีย์:  S0M
หมายเลขโทรศัพท์:  3062882268
หมายเลขโทรสาร :  
จำนวน โทรฟรี :  
หมายเลขโทรศัพท์มือถือ:  
เว็บไซต์:  
อีเมล์:  
รหัส ประเทศสหรัฐอเมริกา SIC:  0
แคตตาล็อก สหรัฐอเมริกา SIC:  Banks
รายได้ การขาย:  $2.5 to 5 million
จำนวนพนักงาน:  
รายงานเครดิต:  Good
ติดต่อ:  

รหัส ประเทศสหรัฐอเมริกา SIC:  0
แคตตาล็อก สหรัฐอเมริกา SIC:  WIRELESS COMMUNICATIONS
COMMUNITY REHAB PROGRAM
ที่อยู่ ธุรกิจ:  4612 53 St,CAMROSE,AB,Canada
รหัสไปรษณีย์:  T4V
หมายเลขโทรศัพท์:  7806793065
หมายเลขโทรสาร :  
จำนวน โทรฟรี :  
หมายเลขโทรศัพท์มือถือ:  
เว็บไซต์:  
อีเมล์:  
รหัส ประเทศสหรัฐอเมริกา SIC:  0
แคตตาล็อก สหรัฐอเมริกา SIC:  APARTMENTS ELDERLY & HANDICAPPED
รายได้ การขาย:  
จำนวนพนักงาน:  
รายงานเครดิต:  
ติดต่อ:  

รหัส ประเทศสหรัฐอเมริกา SIC:  0
แคตตาล็อก สหรัฐอเมริกา SIC:  General Contractors
รหัส ประเทศสหรัฐอเมริกา SIC:  0
แคตตาล็อก สหรัฐอเมริกา SIC:  Sales Training
COMMUNITY RESOURCE CENTRE
ที่อยู่ ธุรกิจ:  Lake Helen Reserve,NIPIGON,ON,Canada
รหัสไปรษณีย์:  P0T
หมายเลขโทรศัพท์:  8078870483
หมายเลขโทรสาร :  
จำนวน โทรฟรี :  
หมายเลขโทรศัพท์มือถือ:  
เว็บไซต์:  
อีเมล์:  
รหัส ประเทศสหรัฐอเมริกา SIC:  0
แคตตาล็อก สหรัฐอเมริกา SIC:  CONVENIENCE STORES
รายได้ การขาย:  
จำนวนพนักงาน:  
รายงานเครดิต:  
ติดต่อ:  

COMMUNITY RESOURCE PROGRAM
ที่อยู่ ธุรกิจ:  216 Ancona St,ESTERHAZY,SK,Canada
รหัสไปรษณีย์:  S0A
หมายเลขโทรศัพท์:  3067453240
หมายเลขโทรสาร :  
จำนวน โทรฟรี :  
หมายเลขโทรศัพท์มือถือ:  
เว็บไซต์:  
อีเมล์:  
รหัส ประเทศสหรัฐอเมริกา SIC:  0
แคตตาล็อก สหรัฐอเมริกา SIC:  HOME CARE DISABLED & ELDERLY PERSONS
รายได้ การขาย:  
จำนวนพนักงาน:  
รายงานเครดิต:  
ติดต่อ:  

COMMUNITY RESOURCE SERVICES
ที่อยู่ ธุรกิจ:  1712 Waterdown Rd,BURLINGTON,ON,Canada
รหัสไปรษณีย์:  L7P
หมายเลขโทรศัพท์:  9056907793
หมายเลขโทรสาร :  
จำนวน โทรฟรี :  
หมายเลขโทรศัพท์มือถือ:  
เว็บไซต์:  
อีเมล์:  
รหัส ประเทศสหรัฐอเมริกา SIC:  0
แคตตาล็อก สหรัฐอเมริกา SIC:  POST CARDS
รายได้ การขาย:  
จำนวนพนักงาน:  
รายงานเครดิต:  
ติดต่อ:  

Show 28073-28094 record,Total 28694 record
First Pre [1272 1273 1274 1275 1276 1277 1278 1279 1280 1281] Next Last  Goto,Total 1305 Page










ข่าว บริษัท :
  • History of have a good one - English Language Usage Stack Exchange
    The term "have a good day" was the phrase of the times Everyone used it, I had to hear it so many times during the course of the day that I nearly went mad with the boredom of the phrase So, after a while I started to return "Have a good day" with "Have A Good One" meaning have a good whatever got you off
  • When you view a historical event with an incorrect modern lens
    2 When you view a historical event with an incorrect modern lens, you are doing was is sometimes referred to as "Whig history" Oxford Reference explains the term as follows: The term was coined by the historian Herbert Butterfield as the title of his book The Whig Interpretation of History (1931)
  • Etymology of history and why the hi- prefix?
    This question is a tad backwards, because looking at the etymology, it's rather clear that it's not a prefix that was added to form "history", but rather a part of the word was lost to form "story" Why that happened, however, is not obvious, so it's still a fair question to ask
  • etymology - English Language Usage Stack Exchange
    Emperor Constantine established the seven-day week in the Roman calendar in 321 and designated Sunday and Monday as the first two days of the week The other weekday names in English are derived from Anglo-Saxon names for gods in Teutonic mythology Tuesday comes from Tiu, or Tiw, the Anglo-Saxon name for Tyr, the Norse god of war
  • history - Change from to-day to today - English Language Usage Stack . . .
    In old books, people often use the spelling "to-day" instead of "today" When did the change happen? Also, when people wrote "to-day", did they feel, when pronouncing the word, that it contained two
  • What does the phrase “it’s like Groundhog Day every day” mean, and . . .
    “It’s like Groundhog Day every day,” Jamison admitted of their epic losing streak What does this mean? Yes, I’ve read up on and know what Groundhog Day literally is: a holiday that celebrates a quaint folk tradition of determining the seasons
  • meaning - What is the word for only knowing history from the day you . . .
    0 The hyphenated word history-challenged (definition 2 below) or the phrase historically challenged (definition 1 2 below) should help here dictionary com: challenged adjective 1 a euphemism for disabled (usually preceded by an adverb): physically challenged
  • past tense - People now say back in 1985 or way back in 1965 . . .
    Most native English speakers used to refer to a past time or date by saying something like quot;in 1936 this or that happened quot; Now people seem unable to refer to the past - however recent or
  • etymology - History of the phrase olden days - English Language . . .
    According to Google's Books Ngram Viewer, the phrase was coined some time around 1800 and peaked around 1930: The oldest reference I could find for "olden days" is the 1805 Tobias: a poem : in three parts by Rev Luke Booker: And the oldest I found for "olden times" is Poems on Affairs of State from 1620 to this Present Year 1707, in a poem called "GIGANTOMAXIA, or a full and true Relation of
  • How did we come to use at, on, in for time as we do now?
    1 at refers to the time as timepoint during the day or during the month or during the season or during a calendar year Let's meet at 3PM We were there at Easter They perform this ceremony at the new moon They make a special offering to their deities at planting time on refers to the time as occasion The parade is on New Year's Day




ไดเรกทอรีที่ ทำธุรกิจ, ไดเรกทอรีที่ บริษัท
ไดเรกทอรีที่ ทำธุรกิจ, ไดเรกทอรีที่ บริษัท copyright ©2005-2012 
disclaimer